onsdag 27 maj 2009

Tim Walker
nu, snart drar jag och min packning till Siesta! Eller det blir väl mest att min packning drar med mig till siesta... kära nån.

translation; I'm off to the Siesta festival now! See you on sunday!
passa dig! Passa dig för hårdingarna på min skola.
Just det... välkommen till Sinclair och mediakorridorerna... usch.

tisdag 26 maj 2009

Svettig hästmage, notera svettranden till höger. Ujuj.

Tjock stallkatt. Katten med valkar på benen.
Translation; Pic 1; Sweaty horse. Pic 2; Fat Cat.

måndag 25 maj 2009

Hos ungdomsmottagningen delas det ut kondomer efter rörkissning, hos tandläkaren delas plackers ut efter tandmisshandel.

Ja, jag var hos tandläkaren idag. Mighty-fine tänder har jag, som vanligt.

translation; Went to the dentist today... yeh, got mighty-fine teeth.

söndag 24 maj 2009

Du. Du där. Rädda mig. Rädda den som räddas kan. Rädda det som räddas kan.
för sån är jag.

Merci beaucoup pour les soirs
á bientôt

fredag 22 maj 2009



well well, har precis valt ut kläder jag kan tänka mig ta med på Siesta! som jag drar till nu på onsdag! Min förkärlek till mina kläder begränsar mina val rätt mycket, faktiskt. Gamla kläder, ärvda kläder, nya kläder, kläder som inte längre görs.

Ja ja, peppar Phoenix iaf!


Translation; I've just chosen the clothes I'll bring to the Siesta! Festival next week. Pretty tough since my affection to clothing is big! Anyways - pep up with Phoenix!
lite smakprov på min jag-vet-inte-vad-jag-ska-kalla-det uppgift i kreativt skrivande. Tjugotusen tecken text var uppgiften.

Ebbas tårar föll som kaskader ned för hennes runda kinder. Hon var nitton men såg ut som fem. Babyhullet i ansiktet försvinner nog aldrig på henne. Söt, petite, dekadent och kulturell som så många andra i hennes nätverk.

onsdag 20 maj 2009

woh, hemma från växjö och modevisningen! Bilder kommer senare, då jag är hemma...

translation; finally, at home! Växjö was great and the fashion show as well. I'll post some pics later when I'm at home from school.
lite skolarbete (y)

translation; some school work.

fredag 15 maj 2009

idag drar jag till mitt kära Växjöfolk.
translation; Going to Växjö to my beloved

måndag 11 maj 2009


typ så, så vill jag cutta håret.

translation; I want that haircut

torsdag 7 maj 2009

fattig student som ska på tre festivaler. Utan tält. Det löser sig.

translation; the poor student is going to three festivals. Without a tent. It'll be alright.

onsdag 6 maj 2009

inte undra på... känns inte så pepp längre. Vill bort, eget hem, egen budget. Och på måndag om tre veckor ska jag till tandläkaren.

tisdag 5 maj 2009


DAMN! Jag har gult hår! Brandgult! Usch! Imorgon (förhoppningsvis) är det lite ljusare, lite mer blondare, lite mer naturlig färg.
...funderar fortfarande om jag bara borde cutta av det till en liten pojkfrilla, som en nystart ungefär.
translation; DAMN! Won't do high-five for yellow hair. Tomorrow it'll all disappear! It will be more neutral and lighter...! And I'm still thinking if I should cut it all off... tomboy haircut.